كيف
الأذان
4- Ezan Sözleri
Nasıldır?
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم
قال أنبأ معاذ
بن هشام قال
حدثني أبي عن
عامر الأحول
عن مكحول عن
عبد الله بن
محيريز عن أبي
محذورة قال
علمني رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
الأذان فقال
الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر
أشهد أن إله
إلا الله أشهد
أن لا إله إلا
الله أشهد أن
محمدا رسول الله
أشهد أن محمدا
رسول الله ثم
يعود فيقول
أشهد أن لا
إله إلا الله
أشهد أن إله
إلا الله أشهد
أن محمد رسول
الله أشهد أن
محمد رسول
الله حي على
الصلاة حي على
الصلاة حي على
الفلاح حي على
الفلاح الله
أكبر الله
أكبر لا إله
إلا الله
[-: 1607 :-] Ebu Mahzure anlatıyor:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bana ezanı şöyle öğretti:
"Allahu ekber,
Allahu ekber, Allahu ekber, Allahu ekber,
Eşhedu en la ilahe
illallah, Eşhedu en la ilahe illallah,
Eşhedu enne Muhammeden
Resulullah, Eşhedu enne Muhammeden Resulullah,
Hayye ale's- Salah,
Hayye ale's-Salah,
Hayye ale'l-Felah, Hayye
ale'l-Felah,
Allahu Ekber Allahu
Ekber, La ilahe illallah.
Mücteba: 2/4 ; Tuhfe:
12169.
أخبرني
إبراهيم بن
الحسن ويوسف
بن سعيد واللفظ
له قال نا
حجاج عن بن
جريج قال
أخبرني عبد العزيز
بن عبد الملك
بن أبي محذورة
أن عبد الله
بن محيريز
أخبره وكان
يتيما في حجر
أبي محذورة
حتى جهزه إلى
الشام قال قلت
لأبي محذورة
أي عم إني
خارج إلى
الشام وأخشى
أن أسأل عن
تأذينك
فأخبرني فأخبرني
أن أبا محذورة
قال له نعم
خرجت في نفر فكنا
ببعض طريق
حنين مقفل
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم من حنين
فلقينا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم في
بعض الطريق
فأذن مؤذن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بالصلاة
عند رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فسمعنا
صوت المؤذن ونحن
عنه منكبون
فظللنا نحكيه
ونهزأ به فسمع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم الصوت
فأرسل إلينا
حتى وقفنا بين
يديه فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أيكم
الذي سمعت
صوته قد ارتفع
فأشار القوم
إلي وصدقوا
فأرسلهم كلهم
وحبسني فقال
قم فأذن
بالصلاة فقمت
فألقى علي
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم التأذين
هو نفسه قال
قل الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر
الله أكبر أشهد
أن لا إله إلا
الله أشهد أن
لا إله إلا
الله أشهد أن
محمدا رسول
الله أشهد أن
محمدا رسول الله
ثم قال ارجع
فمدد من صوتك
ثم قل أشهد أن
لا إله إلا
الله أشهد أن
لا إله إلا الله
أشهد أن محمدا
رسول الله حي
على الصلاة حي
على الصلاة حي
على الفلاح حي
على الفلاح
الله أكبر
الله أكبر لا
إله إلا الله
ثم دعاني حين قضيت
التأذين
فأعطاني صرة
فيها شيء من
فضة فقلت يا
رسول الله
مرني
بالتأذين
بمكة فقال قد
أمرتك به
فقدمت على
عتاب بن أسيد
عامل رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بمكة فأذنت
معه بالصلاة
عن أمر رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
[-: 1608 :-] Abdulatız b. Abdilmelik
b. Ebi Mahzure'nin bildirdiğine göre Abdullah b. Muhayriz -Bu zat Ebu
Mahzure'nin yanında büyümüş bir yetimdi- kendisine şöyle anlatmıştır: Ebu
Mahzure'ye:
"Ey amca! Ben Şam'a
gidiyorum. Oradaki insanların bana senin nasıl ezan okuduğunu sormalarından
korkuyorum. Bana ezanı nasıl okuduğunu haber verir misin?" dedim. Bana
şunları anlattı:
Bir toplulukla beraber
yola çıkmıştım. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in Huneyn savaşından
döneceği güzergahta butunuyorduk. Yolda Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem) ile karşılaştık. Müezzini O'nun yanında namaz için ezan okumaya
başladı. Müezzinin sesini işittiğimizde onun okumasıyla alay ederek kendi
kendimize onun söylediklerini tekrar etmeye başladık. Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) bizim sesimizi işitince bizi yanına çağırttı. Huzuruna
vardığımızda:
"Sesini duyduğum
kimse hanginizdi?" diye sordu. Arkadaşlarım doğruyu söyleyerek bana işaret
ettiler. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) onların hepsini
göndererek beni yanında alıkoydu. Sonra:
"Kalk ezan
oku" buyurdu. Hemen ayağa kalktım. Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem) bizzat kendisi bana ezan sözlerini telkin etmeye başladı. Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) :
"Şöyle de:
Allahu Ekber, Allahu
Ekber, Allahu Ekber, Allahu Ekber,
Eşhedu en la ilahe
illallah, Eşhedu en la ilahe illallah,
Eşhedu enne Muhammeden
Resulullah, Eşhedu enne Muhammeden Resulullah."
Daha sonra: "Dön ve
sesini uzatarak tekrar oku, sonra şöyle de:
Eşhedu en la ilahe
illallah, Eşhedu en la ilahe illallah,
Eşhedu enne Muhammeden
Resulullah, Eşhedu enne Muhammeden Resulullah,
Hayye ale's- Salah,
Hayye ale's-Salah,
Hayye ale'l-Felah, Hayye
ale'l-Felah,
Allahu Ekber Allahu
Ekber, La ilahe illallah"
buyurdu. Ezanı
bitirdikten sonra beni yanına çağırdı ve bana içinde bir miktar gümüş bulunan
bir kese verdi. Ben: "Ya Resulallah! Emret Mekke'de ezan okuyayım"
dedim. Cevaben:
"O halde emrettim,
oku!" buyurdu. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
Mekke'deki valisi olan Attab b. Esid'in yanına gittim. Allah Resulü (s.a.v.)'in
emri gereği onunla beraber namaz için ezan okudum.
Mücteba: 2/5 ; Tuhfe:
12169.
Diğer tahric: Müslim
379; Ebu Davud 500, 501, 502, 503, 504, 505; İbn Mace 708, 709; Tirmizi 191,
192; Ahmed b. Hanbel 15376; İbn Hibban 1680, 1681, 1682